štvrtok, 27. februára 2014

Breathtaking City of Fashion !


               Good evening :) Finally I'm adding a post with displays of luxury shops in Milan:) I was so dissapointed that I had to leave one day before Milan Fashion Week and I swear that next year I'm there! :D 
 Enjoy the photos !! 

                Dobrý večer :) Pridávam sľubovaný príspevok s výkladmi luxusných obchodov v Miláne:) 
Je mi veľmi ľúto, že som musela odísť deň pred začatím Milan Fashion Weeku. Musela tam byť úžasná atmosféra a hoci viem, že vo vnútri by som nebola, úplne by mi stačilo byť vonku a obdivovať outfity ľudí a prisahám tu sama sebe, že budúci rok tam budem! :D
Tak kochajte sa fotkami !! 


streda, 26. februára 2014

And the winner is..

Good evening to all:) Because the contest participants were just from Slovakia and Czech republic, I'm writing only in Slovak language..

Prajem Vám krásny dobrý večer:)
Do súťaže sa zapojili 2 Slovenky a 2 Češky. A presne dve z Vás si priali mať modré náušnice a dve fialové, tak som sa rozhodla, že darujem oba páry náušníc! A urobila som medzi Vami menší súboj :)

Prvý súboj bol medzi 1. MissBeautyAddict vs. 2. Mišice a víťazkou modrých náušníc sa stáva ...tamtadadááám číslo 2, čiže Mišice !!!!


A druhý súboj sa odohral medzi 3.Anett smiley vs. 4. Zuzana Antalová a víťazkou fialových náušníc sa stáva
číslo 4, čiže Zuzana Antalová !!!



Výherkyniam gratulujem a dúfam, že Vás výhra potešila:) 




sobota, 22. februára 2014

Giveaway !! Beautiful crochet earrings :)


     Hello all fashionistas:) So here are 2 kinds of earrings from Milan and one pair of them I want to give away :) I think the blue ones suit more to the blonde girls and the lila ones to the brunettes. But it's up to you which ones you choose:) Giveaway lasts until 3 p.m. on 26.february and in the evening the same day I'll choose a winner by random. 

Giveaway rules: 
1. Follow me via Google
2. Write which earrings would you like to win- blue or lila 
3. Leave your email adress 

Good luck !!!

     Ahojte všetky módne maniačky:) Takže mám pre Vás prichystané 2 druhy krásnych háčkovaných náušníc z Milána a jedny z nich Vám darujem:) Podľa mňa tie modré pristanú viac blondínkam a fialové brunetkám. Ale je len na Vás, ktoré si zvolíte:) Giveaway trvá do 26.2. do 15.00 a večer v ten istý deň vyberiem výherkyňu cez program random. 

Giveaway pravidlá:
1. Staň sa mojím followerom
2. Napíš mi, ktoré náušnice chceš vyhrať- modré alebo fialové
3. Nechaj mi svoju emailovú adresu

Veľa šťastia !!!

streda, 19. februára 2014

Lost in Milan

Buonasera! I'm really sorry that I was out of blog world for such a long time, but I'm going to make it up to you soon:) Anyway, I'm delighted that despite my absence I have 3 new followers:) So..where have I been to? After exhausting exams I spent a week in Italy, Milan. And I was totally without internet there! It was an amazing relax. The photos I have plenty.. and as soon as possible I'll put them here. I took the photos of displays during my window shopping in luxury street with the most expensive brands to get an inspiration for me and for YOU :) Thinking of you in the city of fashion, I bought one present and I want to put it to giveaway :) So please, be patient and give me time :D

Buonasera! Ospravedňujem sa všetkým, že som bola mimo blogového sveta po tak dlhý čas, ale už čoskoro to napravím :) Teší ma, že aj napriek mojej neprítomnosti mi pribudli 3 nové followerky:) Takžee..kde som bola? Po namáhavom skúškovom som týždeň strávila v Taliansku v Miláne. A bola som úplne bez internetu! Za čo som aj vďačná, lebo to bol super oddych. Fotiek mám asi milión a hneď, ako to bude možné, Vám ich sem pridám. Odfotila som kopu výkladov značkových obchodov na inšpiráciu, takže sa teším ako sa o to podelím s VAMI:) A hoci som sem nič nepridala, v meste módy som na Vás myslela a kúpila jeden darček, ktorý chcem dať do giveaway :) Buďte trpezliví a dajte mi čas :D


nedeľa, 9. februára 2014

Hair changes


 

              My natural hair colour is light brown. I haven't tried any real colours until my 20.. Just some shampoos, colour dark-brown..First time in my life at 20 I put a real colour, just auburn highligths, after I started to put blond highlights until I became a totally blonde :D The blondie I was something over the year.. I felt very nice as a blonde, but it damaged my hair totally and I decided to go back to brown, some lighter shade. With the hairdresser we chose the colour tobacco, it looked very nice, so I gave it a try.

              Moja prirodzená farba vlasov je svetlo-hnedá. Až do mojich 20. narodenín som neskúšala žiadne skutočné farby na vlasy..Len nejaké šampóny, a to odtieň tmavo-hnedý a raz aj červený :D Ale to mi na moje tmavo-hnedé vlasy chytil len nádych, ktorý bol viditeľný len na svetle. Ale samozrejme chcelo to väčšiu zmenu :D Tak som si na 20 rokov dala v kaderníctve taký gaštanový melír. Zapáčilo sa mi to a veľmi ma lákalo ísť do blond, tak som si začala dávať blond melír, až som sa postupne stala úplne blond :D Trvalo to niečo cez rok. Cítila som sa skutočne super ako blondínka, ale strašne mi to zničilo vlasy a rozhodla som sa vrátiť sa k hnedej, konkrétne nejaký svetlý odtieň som chcela, s kaderníčkou sme vybrali tabakovú farbu, na vzorke vyzerala veľmi pekne, tak sme ju vyskúšali.


But I turned out to be almost like red-haired :D I liked it for one month and after I went to the dark brown..

Stala sa však zo mňa taká ryšavka :D Páčilo sa mi to tak mesiac a kamoška mi zafarbila vlasy tmavohnedým šampónom..







sobota, 8. februára 2014

NEW FIND- Coconut oil !!!



Hello women :) I would like to show you my new find I'm very excited about. First of all, when you open it, I swear you will totally succumb to the smell the extra virgin coconut oil has ! Smelling it I feel like I'm in an exotic country.
Second shock will be that it's totally solid. I've heard a lot about it, but never thought it's not liquid :D When you put it on your body, it nicely melts and leaves the skin soft and smooth.
I decided to use it just for cosmetic purposes, because I don't want quickly to spend it for cooking :D I think it would be the shame..But sure it's perfect for cooking because it doesn't contain any cholesterol. I used mine as a body lotion, for the ends of my hair( but planning as well to try it as a mask), for my heels, as an eye cream and of course for the elbows. I saw these tips from the video I put below the article.
Enjoy it and learn the tips how to use it as well if you haven't known until now about this perfect beauty assistant:) And if you still don't have it, immediately GO and buy it !! :D

Ahojte ženy:) Chcela by som vám predstaviť môj nový objav, z ktrého som úplne hotová. Hneď ako ho otvoríte, Vám prisahám, že úplne podľahnete podmanivej vôni, ktorú panenský kokosový olej má. Keď ho ovoniavam, cítim sa ako v nejakej exotickej krajine.
Druhý šok dostanete pri zistení, že je úplne tuhý. Počula som už o ňom veľa, ale nikdy by ma nenapadlo, že nie je tekutý :D S dotykom Vašej pokožky sa krásne roztápa, vpíja sa Vám do nej a necháva ju jemnú a hladkú. Na tejto stránke píšu o všetkých jeho benefitoch.
Ja som sa ho rozhodla používať len na kozmetické účely, lebo ho nechcem rýchlo spotrebovať na varenie :D Myslím si, že by to bola škoda...Ale určite je perfektný na varenie, lebo neobsahuje žiadny cholesterol. Už som použila ten svoj ako telové mlieko, na končeky vlasov( ale mám v pláne ho skúsiť aj ako masku), na päty, ako očný krém a samozrejme na lakte. Tieto všetky tipy som odkukala z videa, ktoré je pod článkom. Vychutnajte si ho a naučte sa aj Vy tipy ako ho používať, ak ste doteraz nevedeli o tomto perfektnom 'beauty' pomocníkovi:) A ak ho ešte stále nemáte, hneď v sekunde CHOĎTE a kúpte ho !! :D




utorok, 4. februára 2014

Cyprus- The island of Aphrodite


Hi, my dear readers:) I want to tell you little about my past,exactly about where I spent almost one year of
my life.. Not surprise as you can expect from the name of the article that it was in Cyprus :) It's the island in the Mediterranean sea where Aphrodite-goddess of love and beauty was born. I worked there from summer 2012 until summer 2013. Firstly I worked in 5* hotel as a waitress and after I worked in one luxurious restaurant. The experience I gained there is priceless. My english improved very much, as well I can speak greek quite well ( Γιατι διαβαζεις ολα oτι γραφω εδω τωρα; - Why are you reading all I'm writing here now? :D ). I learned what a tough job is..and specially how to cooperate with people from other countries- usually Romanian, Bulgarian, Polish, Filipinese and of course Cypriots :) In summer I used to work many hours and I was totally exhausted but always in free time you could find me on the beach or shopping:D If you have ever thought that work as a waitress is difficult in Slovakia, so you have never worked abroad. And after working at the perfect luxurious restaurant I never want to work as a waitress again and I'm not going to write it in my CV as well :D My boss at my last job there was just a psychopath. Nothing was enough good for him and when I forgot to put a cheese for pasta, you just can't imagine that murderous glance I deserved. Ok, enough about bad moments:) I visited there many beautiful beaches, places and the best parties ever in Ayia Napa. The food in Cyprus is just amazing, I loved almost everything, I tried mussels, octopus etc. but my the most favourite is cheese halloumi and shrimps. I miss the food very much and I'm cooking very often some of the specialities from Cyprus:) I tasted many kinds of new fruit, for example- prickly pear, do you know it? And fresh figs I was taking straight from the tree:) In winter it wasn't so busy at work so I had more free time and I used to spend it reading on the beach, as well running, going to the gym, watching movies( all in English with Greek subtitles) and I was fascinated by growing lemons, limes, oranges and pomelos on the trees:) I can say that after Slovakia and Prague, my third home became Cyprus:) 
Do you have a country besides yours where do you feel like at home?

Ahojte, moji milí čitatelia :) Chcem vám povedať niečo o svojej minulosti, konkrétne to, kde som strávila takmer rok môjho života. Nie je prekvapením, ako už môžte očakávať z názvu článku, že to bolo na Cypre:) Je to ostrov v Stredozemnom mori, kde bola Afrodita-bohyňa lásky a krásy, zrodená. Pracovala som tam od leta 2012 do leta 2013. Najprv som pracovala v 5* hoteli ako čašníčka a potom v jednej luxusnej reštaurácii. Skúseností som tam nabrala na nezaplatenie:) Moja angličtina sa dosť zlepšila a naučila som sa po grécky celkom dobre ( Γιατι διαβαζεις ολα oτι γραφω εδω τωρα; - Prečo čítaš všetko, čo tu teraz píšem? :D ) Naučila som sa, čo je to fakt ťažká práca.. a obzvlášť ako spolupracovať s ľuďmi z iných krajín, väčšinou z Rumunska, Bulharska, Poľska a Filipín a samozrejme s Cyperčanmi a zistila som aj, akí sú povahou :) V lete som pracovala strašne veľa hodín a bola som úplne vyčerpaná, ale vo voľnom čase ste ma určite našli buď na pláži alebo na nákupoch : D Ak ste si niekedy mysleli, že pracovať ako čašníčka je na Slovensku ťažké, tak ste nikdy nepracovali v zahraničí. A po práci v luxusnej perfektnej reštaurácii už nikdy v živote nechcem pracovať ako čašníčka a ani si to neuvediem v svojom životopise :D Môj šéf v poslednej práci bol proste psychopat. Nič pre ňho nebolo dosť dobré, a keď som zabudla priniesť syr na cestoviny, ani si neviete predstaviť, aký vražedný pohľad som si vyslúžila. Vydržala som tam mesiac. Oukej, dosť bolo zlých spomienok :) Navštívila som tam veľa krásnych pláží, miest a bola som na tých najúžasnejších párty v Ayia Nape. Čo sa týka jedla, to je na Cypre, jednoducho fantastické, chutilo mi skoro všetko, ochutnala som mušle, chobotnice, kraby a ďalšie morské plody, ale mojimi najobľúbenejšími pochúťkami sú syr halloumi a krevety. Cnie sa mi po ich jedle a veľmi často varím doma niektoré zo špecialít z Cypru :) Ochutnala som tam aj veľa nových druhov ovocia, napríklad opunciu, poznáte to ? A čerstvé figy som si trhala priamo zo stromu :) V zime sme neboli až tak zaneprázdnení v práci, takže som mala viac voľného času a trávila som ho čítaním si anglických knižiek na pláži, ako aj behaním, chodením do posilňovne, sledovaním filmov(všetky anglické filmy majú v originále s gréckymi titulkami ) a bola som fascinovaná pomarančami, citrónmi, limetkami a pomelami na stromoch:) Môžem povedať, že po Slovensku a Prahe, sa Cyprus stal mojím tretím domovom :) 
Máte aj Vy obľúbenú nejakú krajinu tak, že sa tam cítite ako doma?

Favourite quiet place for relax and walking

At the airport trying Ray-Bans :)

sobota, 1. februára 2014

Night out in over knee boots


Hi everybody:) I bought these beauties maybe 3 years ago and I still love them and continue to wear!! Yesterday they had again their show on a disco catwalk :D At the time when I got them I used to say that they walk totally themselves:D Oh yeah sure.. today I must only laugh from my statement:) I think only a very self-confident woman can put on over the knee high heel boots. Of course it's necessary to be careful to combine it in a way not to look cheap. Around me I don't see anybody to wear them..The rest of the outfit you can see in the pictures below. And about a cleavage ...:D I haven't had such a deep one for a very long time. But as the result of going the most of the time in polite elegant clothes it took its toll yesterday :D Do you wear this kind of boots or are you seeing somebody to wear it? Do you personally like it? 

Ahojte všetci:) Tieto krásky mám už dosť dlho, asi 3 roky a stále ich milujem a nosím!! Včera mali zas svoju šou na diskotékovom móle:D Keď som si ich kúpila, tak som všetkým hovorila, že chodia úplne samé :D Áno, určite.. dnes sa na tom musím len pousmiať :) Myslím si, že len veľmi  sebavedomá žena si obuje čižmy nad kolená na podpätku. Samozrejme treba dávať pozor na to, ako skombinovať zvyšok outfitu tak, aby to nevyzeralo lacne. V mojom okolí som nevidela nikoho, aby ich mal obuté, snáď odkedy ich mám..Zvyšok outfitu môžte vidieť po otvorení pokračovania:) A čo sa výstrihu týka .. :D Takýto hlboký som nemala ani nepamätám. Ale keďže momentálne chodím vačšinu času zahalená a v slušných elegantných šatách, tak včera si to vybralo svoju daň :D Nosíte tento typ čižiem alebo ste videli niekoho, kto ich nosí? Páčia sa Vám?